Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - libera

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 21 - 40 av okkurt um 195
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 ••Næsta >>
21
Uppruna mál
Hollendskt liefste opa
Jij bent mijn "liefste opa"
Please put " " around the part meaning "dearest grandfather" as it is only that part which is needed. Thank you!

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt סבי היקר
Arabiskt انت حبيبى يا جدى
15
Uppruna mál
Portugisiskt Pertenço ao Senhor
Pertenço ao Senhor

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt אני שייך לאל
43
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Porque Teu é o Reino, o poder e a glória para...
Porque Teu é o Reino, o poder e a glória para sempre.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt כי לך הממלכה...
Latín Tuum est
10
Uppruna mál
Enskt one love ania
One loves A.
<female name abbrev.>

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt מישהו אוהב את א'
12
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Portugisiskt brasiliskt Deus te abençoe.
Deus te abençoe.
agradecimento

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt יברך אותך האל
27
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt God is with you wherever you go
God is with you wherever you go.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt אלוהים עמך באשר תלך
200
Uppruna mál
Enskt Comparison of Heterologous Neutralizing...
HIV
Comparison of Heterologous Neutralizing Antibody Responses of Human
Immunodeficiency Virus Type 1 (HIV-1)- and HIV-2-Infected Senegalese
Patients: Distinct Patterns of Breadth and Magnitude Distinguish
HIV-1 and HIV-2 Infections
Admin's note : Accepted translation, although there is no conjugated verb in this text

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt HIV
67
Uppruna mál
Enskt Situation awareness about the catastrophe taking...
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Conscientização...
Spanskt La conciencia de la situación sobre ...
Ungarskt Tájékoztatás a ...
Danskt Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe...
Turkiskt Filistin topraklarında
Bulgarskt Осъзнатост за
Hollendskt de bewustwording
Russiskt Осведомленность о ситуации
Norskt Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted...
Rumenskt Conştientizarea situaţiei privitoare la catastrofele ce...
Svenskt Situationsmedvetenhet kring katastrofen
Grikskt Επίγνωση καταστάσεως
Polskt Świadomość sytuacji w obliczu katastrofy ...
Arabiskt إدراك الأوضاع المفجعة الّتي تعرفها الأراضي الفلسطينيّة
Finskt Tietoisuus tilanteesta, joka koskee katastrofia...
Hebraiskt מודעות לאסון המתרחש
Serbiskt Svest o katastrofi
Ukrainskt Обізнаність у ситуації, що стосується катастрофи на території Палестини
Týkst Situationsbewusstsein für die Katastrophe stattfindend auf palästinensischem Staatsboden.
74
Uppruna mál
Hebraiskt wael
היי, אנחנו מכירים.
הייי ממצבבבבב
אני לא יודעת לקרוא אנגלית חחחח....
קשה לי?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt wael
60
Uppruna mál
Hebraiskt Frase hebraica
והריחו ביראת יהוה ולא למראה עיניו ישׂפוט ולא למשׂמע אזניו יוכיח

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Isaiah 11:3
105
Uppruna mál
Russiskt Вот жизнь человека
Вот жизнь человека, в 20 лет павлин, в 30 лет - лев, в 40 - верблюд, в 50 - змея, в 60 - собака, в 70 - обезьяна, в 80 - ничто...

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt the man's life...
Hebraiskt אלה חיי בן-האדם
Kinesiskt 人的一生中……
Ukrainskt От життя людини
27
Uppruna mál
Hebraiskt מתגעגעת אליך מאד. אתה חסר לי
מתגעגעת אליך מאד. אתה חסר לי

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I miss you very much
Arabiskt أشتاق إليك كثيرا...
Týkst vermissen
170
Uppruna mál
Enskt Earth where everything is harmoniously unified...
Earth of where everything is harmoniously unified.
Everyone shall get the mission of receiving the Holy land in which there's no chasm, but equality, making it a prosperous Holy land for the eternity
Excuse me...i have no knowledge of understanding Hebrew amd Arabic...
But i admire them.

When translators do translations,please write which word is translated in english.

I think i may do a tall order to translators....
but i would like translator translate this sentence in mythological tone,languade and style.

For exemple,Seems like God is saying this sentence....

I am poor of writing my idea in english,so this sentence should be wrong gramatically.
If someone could correct my english for translators being able to translate easily,i would thank them.



What i would like to say in this sentence....
I write in japanese.

統一の地・調和の地 
全ての民が平等で壁も隔たりも無い聖地を手にし、
永遠に繁栄させる使命を持つものなり

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt עולם בו הכול מאוחד בהרמוניה
Arabiskt الأرض المقدسة
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 ••Næsta >>